Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

я

Словцо

Вот как хотите, а явно просится в речь слово "лайкоголик" и его грубый просторечный вариант "лайка́ш".

Разумеется, я не о тех, кто лайкает мои посты, тем более что это капля в море, — я о явлении.

Впрочем, это скорее не тот, кто лайкает, а кому лайки нужны, как алкашу выпивка.
злобно и ехидно

О богатстве языка

И опять детская энциклопедия "Языкознание. Русский язык" издательства "Аванта+" (для справки: том 10, 3-е изд., перераб. и доп., 2002). Сверху вниз: стр. 36, 50, 55, 63. Мне это только кажется или авторы (ну, или главред) слегка зациклились?

я

Словоневоробей

В детской энциклопедии "Русский язык" издательства "Аванта+" прочёл только что:

"Почти любому взрослому известно, что какаду — птица с большим носом..."

А ведь так приятно осознавать, что ты не любой! Ну, не почти любой. Или не взрослый? М-да.
я

Выкрутасики языковые

Из текста с ЕГЭ по русскому языку этого года:

"(12)Прогресс состоит из прибавок, которые дают поколения, «посеянные» их родителями и наставниками. (13)Конечно, прибавок этот есть, но в каких пространствах?" (По А. Лиханову)


Забавно, да? Не смог найти исходный текст Лиханова, поэтому не могу сказать: то ли у него везде "прибавок" — существительное мужского рода второго склонения, а в этом конкретно предложении (12) сам автор обдёрнулся, то ли егэизаторы переиначивали автора, им не понравилось "из прибавков", вот и заменили.
я

Лингвистика такая лингвистика

Ага, конечно :) А вот в 1991 году, на первом курсе, нам, студентам филфака, наш преподаватель по орфоэпии В.В. Львов заявил, что Горбачёв не ошибается, говоря "мЫшление": мол, если в расхожем значении, то "мышлЕние", а "мЫшление" — это философский термин.
Эх, чего только не продадут люди, если очень надо...

Повод:


Лингвист заявила об отсутствии ошибки в бюллетенях по поправкам
злобно и ехидно

Злобное

По-моему, за такое надо выгонять журналиста с работы: "Жириновский отметил, что жизнь погибшему уже не вернуть" (Газета.ру). Отметил, блин. Вот так вот взял и отметил. И всё в таком же духе. "Школы готовы к экзаменам, — признался министр". Как же задолбала эта дикая неуклюжесть речи!
праздное

Выверты сознания

*после головной боли*

Да, ради этого стоило, кажется, помучиться. Такого дивного бреда я давненько не выдавал.

Итак, лингвистическая претензия: с чего это в церковнославянском языке, так любящем приставку пре-, нет ничего такого про сон? Какой-то непонятный простому человеку "преподобный" есть (чему он там пере- или архиподобен и вообще как это?), а про сон где? Где, я вас спрашиваю? В общем, так:

- "И он всё превозлёг и преспал" (св. Обломов).

Вот, пойду пресплю. Сначала превозлягу, конечно. А "непреложный" означает "непременно допускаемый на ложе". Это про кота.
Преспокойной ночи. Преночи то бишь.
задумчиво

Лингвистическое наблюдение

Дал восьмому классу работу на понятную и близкую им тему: попросил рассказать о соцсетях. В результате выяснилось вот что:

1) почти все из них не различают соцсети, мессенджеры и видеохостинги: для них и YouTube, и WhatsApp — это соцсети;

2) это дети смартфонов и планшетов, поэтому они считают, что соцсети — это такие приложения, так и пишут: "Очень популярна соцсеть "ВКонтакте". В этом приложении можно..."

Специально для зануд: ну да, да, в Вотсапе есть некоторые функции соцсети, а имеющий канал за Ютубе (простите, мне не нравится по-русски писать "Ютьюб") человек называется видеоблогером (обычно в диком для меня сокращённом варианте: влогер), а подростки не видят разницы между блогом и страничкой в соцсети (формат же — пост и комментарии) и даже пишут: "В сети Инстаграм можно вести свой блог"; да, похоже, что понятие "блог" уже не то, что раньше.
я

Ровно 11 лет назад

Рождение слова

Для тех, кто уже ленится ходить по ссылкам, дублирую ту запись:


Только что из быстро произнесённого "неси чашку" родилось слово: несейчашка. Видимо, это брат/сестра неваляшки, человек, который постоянно заявляет, что некое действие требуется отложить.

Второе имя несейчашки — потомка.