Райский Сергей Игоревич (rayskiy_sergei) wrote,
Райский Сергей Игоревич
rayskiy_sergei

Каким было, таким и осталось

Я имею в виду общее ощущение от литературоведения. Примерно так:

Билли Коллинз

(перевод: Самуил Черфас; источник)

ВВЕДЕНИЕ В ПОЭЗИЮ

Говорю им: потрогайте стих,
рассмотрите его на просвет,
как цветной фотокадр,
или к уху прижмите его: пусть жужжит.

Мышку бросьте в куплет
и следите, как будет она
в нём кружиться
и дверцу искать.

Или сами зайдите в жильё
И пошарьте по стенке рукой,
Чтоб найти выключатель.

На доске покачайтесь на волнах стиха:
автор с берега пусть не поверит глазам,
и ему помашите рукой.

Не хотят, не хотят –
только б к стулу им стих привязать
и терзать, и терзать,
чтоб сознался,
мучить,
чтобы открылся:
какой же в нём смысл?


=  =  =  =  =

Ну и постскриптумом – песенка Ростислава Чебыкина.
Tags: личное, филологическое
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments